Au cours des dernières semaines, des progrès considérables ont été réalisés. Nous avons pourvu la plupart des postes au sein de notre comité d'organisation : chef de projet, secrétaire, trésorier, responsable de la communication, conseiller en histoire et patrimoine, responsable des relations gouvernementales et responsable de la billetterie. Il ne nous manque plus, à présent, qu'un responsable de l'hébergement, un responsable des événements et un responsable des transports.
À propos de l'hébergement — et bien que les arrangements ne soient pas encore définitifs — nous serons bientôt en mesure de proposer diverses options aux visiteurs. Pour commencer, nous disposons de 40 emplacements pour véhicules récréatifs (VR) au Heritage Park. Ces emplacements sont uniquement équipés de branchements électriques de 30 et 40 ampères. Il n'y a ni raccordement aux égouts ni point d'eau sur place, mais une station de vidange se trouve à moins de 200 mètres. Nous sommes également en train de conclure un accord avec la GRC, sur le site de l'ancienne base de Chilliwack, afin de proposer des logements de type « caserne » aux invités disposant d'une habilitation de sécurité valide, ainsi qu'à leur conjoint ou partenaire. Nous pourrions même proposer un hébergement sous tente pour ceux qui souhaitent revivre le bon vieux temps — mais sans les réchauds à immersion ni les toilettes portatives ! Et, bien entendu, bon nombre d'entre vous ont des amis ou de la famille dans la région qui pourraient être en mesure de leur offrir un hébergement. Nous mettons tout en œuvre pour obtenir des tarifs préférentiels auprès des établissements hôteliers commerciaux. Pour l'instant, nous vous conseillons de réserver un hébergement offrant l'annulation gratuite et intégrale, le temps que nous achevions nos démarches.
Pour la rencontre informelle (« Meet & Greet »), nous invitons autant de camions-restaurants que possible à se rendre au Heritage Park. Si le temps le permet, une grande partie de ce rassemblement se déroulera en plein air, bercée par cette odeur si familière des activités agricoles de Chilliwack qui flottera dans l'air du soir. Un dîner assis sera organisé le samedi. Nous réfléchissons actuellement aux meilleures stratégies pour servir un repas à un millier de personnes aussi efficacement que possible. Nous nous efforcerons de rendre le cadre aussi agréable que possible, sans toutefois faire de promesses, si ce n'est que la nourriture sera excellente.
Nous avons également commencé à planifier des événements supplémentaires. Par exemple, une réunion informelle des plongeurs de combat aura lieu au pub « Jolly Miller » le jeudi 16 juillet. Tout le monde y est le bienvenu, et nous encourageons les autres groupes à organiser des événements similaires. Le samedi, nous espérons organiser une courte marche (« Volksmarsch ») à l'intérieur et aux abords de l'ancienne zone dédiée au rafting et aux techniques nautiques. Le site a été transformé en réserve pour le Grand Héron et mérite amplement le détour. Des efforts sont également déployés pour proposer une visite autoguidée des aménagements réalisés à Garrison Crossing, l'ancien quartier des logements militaires. La pêche à l'esturgeon a aussi été suggérée. Il s'agit là d'une occasion unique, à ne manquer sous aucun prétexte. Le dimanche, à l'issue de la cérémonie matinale au Cénotaphe, un brunch d'adieu sera servi, soit à la Légion de Vedder, soit au Heritage Park. Un rassemblement commémoratif sera organisé sur l'ancien site de rafting du lac Cultus à l'intention des plongeurs de combat matinaux, avant la cérémonie de redédicace du Cénotaphe. Étant donné que de nombreux invités auront parcouru une longue distance pour assister à l'événement, nous sommes à la recherche d'autres idées d'activités afin de rendre ce voyage pleinement enrichissant.
La vente des billets débutera au début du mois de novembre. Vous aurez la possibilité de choisir les événements auxquels vous souhaitez participer ; nous proposerons par ailleurs différentes options de repas pour le dîner. Le règlement pourra s'effectuer en totalité ou de manière échelonnée. Plus de détails suivront ultérieurement.
Pour contacter l'équipe organisatrice, cliquez ici.
Previous Updates:
| 23 May 2025 | Next Year, Plan a Holiday to the West Coast! |
| 23 mai 2025 | L’année prochaine, prévoyez des vacances sur la côte ouest ! |
| 15 August 2025 | Op GRANITE II August Update |
| 15 août 2025 | Mise à jour de l'Op GRANITE d'août |